viernes, 23 de agosto de 2013

Happy birthday, Moscow...! (1 Sep 2013)

It’s time to blow out some candles. 865 of them to be precise. It is Moscow’s birthday and on the 1st of September it will be throwing one mighty party. In lieu of pin the tail on the pig-dog or pass the polonium parcel, this birthday bash has everything from overblown concerts covering famous squares, vast boulevards shut off for pedestrians to ogle at the architecture, food stalls, fireworks, art exhibitions, markets and music. The best part? It’s all free.   

As with every party there are two sides: the planned events ‘oh, at 2pm let’s see the so-and-so’ side, and, especially in Russia, the alcoholic frivolity side of things. I used to try to combine both, which is sometimes tricky when your Russian friends just want to get the beer flowing, but there is a lot to see and do throughout the day.   

The city was founded in 1147 by Yuri Dolgorukiy so Muscovites naturally want to toast this moment by imbibing vast quantities of beer and vodka. Stereotypes aside Russian beer and vodka is good and cheap. Far from the overpriced paint-stripper of British supermarkets, Russian vodka is a loved and cared-for product and bottles can be bought for a few pounds; hence the associated and well-documented health problems. Let’s not cover the truth, on Moscow City Day (Dyen Goroda) there are a lot of drunk people. But it’s good-natured. Russians are rowdy and raucous but not aggressive. Having said that, during these city parties there is a possibly unnecessarily large police presence. Generally though, it’s all gorilla-like standing around and chest-puffing to keep everyone in check. There is rarely trouble but maybe it’s not the best event to take very young children to.   


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

¿Qué es la dislexia? * Che cos'è la dislessia? * Что такое дислексия?

Copy & paste attributions 

PREGUNTA
¿Es cierto que los niños disléxicos tienen permitido piratear contenidos didácticos de ciertos sitios web? 
.
RESPUESTA 
Sí, difinitiva y enfáticamente sí. Siempre y cuando sea de sitios de comprobada honorabilidad. Por ejemplo Wikipedia. Además, deberá realizar búsquedas utilizando los siguientes términos...
.

Creative Commons - Public domain - Free content - Non-profit - Free of charge - For didactic purposes only - Safe search - Search similar websites -  
. What is Dyslexia? * ¿Qué es la dislexia? * Che cos'è la dislessia? * Что такое дислексия? * Qu'est-ce que la dyslexie? 

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico What is Dyslexia?
Dyslexia and dyscalculia are brain-based learning disabilities that impair a person's ability to read, speak, spell and do math. Typically a person with dyslexia will have problems reading, however, I always read way ahead of my age level.
.
I Can't Type!

In my case, I had great difficulty learning which side was right and which side was left. Under pressure, I still can't tell a person which way to turn. I can't add, use a calculator or dial a phone number without getting the numbers mixed up. And I cannot type an email, a list or an article without getting letters out of order and sometimes words out of order.

jueves, 22 de agosto de 2013

English For Everyone


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

miércoles, 21 de agosto de 2013

Some perspective when needed...




Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico



Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

martes, 20 de agosto de 2013

¿Qué es lo que realmente te apasiona?

What turns you on? What makes you tingle? Where is your passion?
Iin Entrepreneurship, Generosity, Inspiration, Life  
.
I’m one lucky dude. Recently, I have been spending my “work” time on stuff that I love to do – that I am passionate about. These activities include writing and interviewing rockstars for my book, advising startups for equity and providing big-change consulting services to small and medium sized companies. My compensation for these ranges from zero to plenty. The most interesting (an 11 on a scale of 1-10) of these projects, frankly, is the one that actually costs me money to do. I love the companies I advise and the clients that I have and I’m able to provide tons of value in short periods of time and I rate these projects as “10 on a scale of 1-10, but, interviewing super smart people to learn about what makes them tick really gets me fired up. It’s a gift to be able to spend time with these people, learn about them, ask questions that make them really think about what drives the way that they spend their time and the events that lead to them getting there. In some cases, they may not have thought about these questions previously and they allow me to share this information with others through my posts. It’s a process that is really satisfying. It actually costs me money (flights, editing, etc) but it’s worth it to have and share the experiences.
.
Consulting activities allow me to make a huge impact within a company in a short amount of time. Working with super smart and passionate people, I am able to apply some of my experience to drive real positive change, usually driving top line revenue very quickly. I get a thrill out of this. The advisory roles that I’m involved with also provide huge satisfaction, as I’m able to work with super smart, passionate people to help them with strategy and shape their vision which is based on my experience building startups and working within larger companies. These projects deliver great upside potential and lots of excitement.
.
Is there something that you are doing that provides you with tremendous satisfaction? Is there something you would prefer to do but can’t justify the time, expense or the necessary income of working on that project? Perhaps others can help you think through a way to manage the non-paying with the paying; I’m certainly happy to help you think through that. It doesn’t have to be anything career changing – it could just be a new project within your existing company or a small side project to get you started – something that gives you the chills on occasion. Maybe it’s volunteering at your local school or the local elderly center. Perhaps it’s applying your skills to advise a local startup. I’m seeing too many people walking around looking defeated, bored, annoyed, unfulfilled or completely stressed. I’m not being all rah-rah Tony Robbins style here, I know that life can be tough. I’m just suggesting that you find something, paid or not, that you are passionate about or at least that provides you with an occasional thrill – something that turns you on and gives you the chills – makes you feel like a kid again.
.
What I have learned over the last several months is that it’s 50 times more fun spending time on exciting stuff than things that are not. I also believe that the money will follow passion, if money is an incentive for you (as it is for me). I should note that prior to engaging my 2010 projects I was running a software company, which I founded, for 7 years. That’s exactly how I wanted to be spending my “work” time during those years. When the balance between fun, excitement, upside, risk, boredom and hassle changed; I needed a change. You spend a ton of time working – you have to find some fun in there. Linchpin talks about this and I highly recommend it. I’m not being quite as firm as the ideas pitched by Seth – I’m simply saying find something that gets you fired up. What I have learned from Gates, Sacca, Harrison, Gupta, Simmons, Hsieh, Mycoskie and others is that they are absolutely passionate about what they do and this passion is one of, perhaps the most important, ingredient to their success.

Take small steps – what can you do, this week, to feel like a kid again? Let me know if I can help in any way.
http://www.wehelpyourock.com/2010/07/28/what-turns-you-on-what-makes-you-tingle-where-is-your-passion/


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

lunes, 19 de agosto de 2013

Estimado Profesor Mr Cleanweb...

Mon cher professeur MrCleanweb:
‘‘Me he dado cuenta de que he mejorado mucho con mis tareas de la escuela debido a la inspiración que me nutre y recibo con los contenidos bilingües que encuentro en esta Red de Tareas.’’ 
Gracias por su gran inspiración!
¡Mil gracias! * Merci beaucoup! * Thank you very much! 
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico  

Paisajes

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn la...